Znaèi, prodaæe imanje. Niko iz sela ga neæe kupiti.
Non ad opera di un'improvvisa tempesta di fuoco, come ci insegna la Bibbia, ma per il lento formarsi di una coltre di neve.
Ne u paklenoj vatri kao što nas Biblija uèi veæ u laganom prekrivanju snegom.
Quanto vuoi per darla a me e non ad un altro?
Šta je potrebno da ga daš meni, a ne drugom?
Vede, a pugni nudi, si tende a difendersi, non ad attaccare.
Niko ne bije jako golim rukama.
Primo anno di medicina: se senti gli zoccoli pensi ad un cavallo, non ad una zebra.
Ja ne mislim da je u pitanju tumor. - Prva godina medicine - ako èujete kopita mislite na konje, a ne zebre.
per fortuna me lo sono ricordato adesso e non ad Amarillo, giusto?
Imam ga! Bolje da sam se setio sada nego negde u letu, zar ne?
No, sono venuto a risollevarti il morale, non ad abbattertelo.
Ne. Došao sam te oraspoložiti, a ne uništiti ti duh.
Io sono venuta qui a studiare la fauna selvatica, non ad ucciderla.
Došla sam ovamo da prouèavam divlji život, ne da ga ubijem.
Voglio che ti metta a riflettere, non ad agire e basta.
Želim da razmišljaš, ne samo da radiš.
Ma mai ad un innocente, e di certo non ad un'amica.
Ali, nikad nevine i sigurno ne prijatelja.
Non esiste che dia il benvenuto, non ad un fattorino per quanto possa avere un sorriso accattivante.
Nema šanse da je ona razvukla otiraè dobrodošlice Za potrèka, bez obzira kako je šarmantan njegov osmijeh.
Ma queste decisioni spettano a me, non ad altri.
To su odluke koje ja trebam donositi, ne neko drugi.
Non ad Annie, non al tipo che l'ha uccisa.
Ni na Eni, ni na tog tipa koji je ubio.
L'amante di Tanaka doveva essere vietata a chiunque se non ad un pazzo.
Tanakina ljubavnica mora da je ogranièena samo na budale.
Forse non ad un supereroe, forse Frankie ci sta fregando.
Ne moraš u superjunake Frenki, samo da ga je neko verovatno sredio.
Non diro' nulla, specialmente non ad un presbiteriano.
Neæu ništa da kažem, pogotovu ne sa Prezbiterijancem.
Non qui, non ad Amsterdam, ne' in nessun'altra parte d'Europa.
Isto u Amsterdamu i bilo gdje u Evropi.
No di certo, non ad un agente federale ligio al dovere come te.
Naravno da ne, pogotovo tako uzornom agentu kao što si ti.
E non si farebbe scappare qualcosa di cosi' delicato... non ad un umano.
I neæe dopustiti da nešto ovako osetljivo sklizne... Ne ljudskom biæu.
Perche' e' qui e non ad aiutare la polizia ad arrestare la mia cliente?
Zašto ste ovdje i ne pomažete policiji da uhite moju klijenticu?
Dovresti concentrarti sulle sessioni, non ad indagare nel mondo reale.
Trebaš da budeš fokusiran na seanse, ne da istražuješ u stvarnom svetu.
Tutti stanno andando a nord, non ad est.
Па сви иду на север, а не на исток.
La verità è che una donna è pronta tutto, ma non ad annoiarsi.
Istina o ženama je, da možeš da im radiš sve, osim da im budeš dosadan.
Non ad un ragazzo incline a perdere la spada.
Није ли то дечак који је склон да губи свој мач.
Non ad uno strizzacervelli, ne' ad un prete, e nemmeno allo sceriffo Corbett.
Ni psihijatru, ni svešteniku, ni šerifu Korbinu.
Un ex attore bambino... letteralmente appeso, anche se a un gancio e non ad un chiodo.
Bivše dete-zvezda bukvalno se upecalo na kuku.
Come favore al Generale ho acconsentito ad una chiacchierata, signor Berenson, non ad un interrogatorio.
Kao uslugu generalu, pristao sam na razgovor, gdine Berenson, Ne na ispitivanje.
Consegnero' lui e la lista rubata a voi... e non ad una delle altri parti interessate.
Такође бих желео да се убије премијер Кине. Можда је требало да водио са тим.
Sono venuto qui per fare qualcosa, non ad arrendermi quando le cose si fanno un po' difficili.
Došao sam ovde da nešto postignem. Neæu da odustanem, kada stvari postanu teže.
Ho solo detto che... no, no non ad Atlantic City, ovunque.
Сам управо рекао да... Не, не, не у Атлантик Сити, било где.
Questa casa apparteneva a Emily Thorne, non ad Amanda Clarke.
Ova kuæa je pripadala Emili Torn, ne Amandi Klark.
Sembra che riesca... ad inspirare, ma... non ad espirare.
Удише, али не може да издахне.
E vi rendete conto che la maggior parte sono dovuti ad errori umani e non ad errori delle macchine, e possono quindi essere impediti dalle macchine?
I da li shvatate da se skoro sve one dešavaju zbog ljudske greške a ne mašinske greške i mogu dakle biti sprečene mašinama?
Viviamo nell'occhio di un grande ciclone di estinzione dove metà delle specie sul pianeta potrebbero estinguersi del tutto entro la fine del secolo, e così, perché ci siamo affezionati ad alcune specie e non ad altre?
Живимо у епицентру олује изумирања где би пола врста на планети могло да нестане до краја века, и како то да нам је до неких врста стало, а до неких других није?
Quindi è più vicina, in un certo senso, a un fungo di dati, in un certo senso, avvolto intorno alla pagina, che non ad un deliberato link che io ho posto lì.
Дакле, на неки начин је сличнија маховини података обмотаној око тог сајта, него неком намерно постављеном линку.
E non ad ogni costo, ma in maniera efficace ed economica.
I ne po svaku cenu, već efikasno i jeftino.
2.09556889534s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?